ON THE CONCEPT OF DESTINY IN THE SERBIAN LANGUAGE: A PERSPECTIVE FROM THE CONCEPTUAL METAPHOR THEORY
Abstract
In this paper we examine the conceptualization of sudbina (destiny) in the contemporary Serbian language with the aim to establish which source domains are relevant in its metaphoric conceptualization, and consequently determine the mental frame binding the domains together. Additionally, we ascertain conventional and unconventional conceptual metaphors regarding the concept. The examples excerpted from the Digital Corpus of the Contemporary Serbian Language (DCSL) were analyzed by using the conceptual method based on the contemporary theory of metaphor. The task of the research is the statistical analysis on the centre of the target domain, i.e. his prototype in the contemporary Serbian language, along with the classification of excerpted examples according to the scale of abstractions. What’s more, the task is to discover how much the concept of destiny is constant in the Serbian language picture of the world in comparison to the sources from historical and dialect dictionaries and the examples of proverbs and verses from oral epic poetry. The analysis has shown that, in accordance with the personification of destiny in the Serbian traditional beliefs, the most frequent conceptual metaphor is destiny is human, as well as that the entire mental frame conceptualizing destiny is connected with universal categories in the human mind, presented by two metaphoric systems – Great Chain of Being and Event Structure, together with their possible blending. Also, unconventional metaphors, reaching even to fifth or sixth level of hyponymy, are most frequent in the belletristic functional style, albeit they are possible in others. Furthermore, it is shown that the given conceptual frame is stabile throughout space and time and that the concept of destiny is deeply embedded in the Serbian culture, which is reflected in certain typical metaphoric images and significant presence of source domains such as text and picture.
References
ВПНР: Вукове народне приповетке с регистром кључних речи (ур. С. Ђорђевић, регистар кључних речи М. Шћепановић). Београд: Нолит, 1996.
Расковник: речничка платформа
РМС: Речник српскохрватскога књижевног језика. I–III. Нови Сад – Загреб: Матица српска – Матица хрватска, 1967–1969. IV–VI. Нови Сад: Матица српска, 1971–1976.
РСЈ: Речник српског језика. Измењено и поправљено издање. Нови Сад: Матица српска, 2011.
СрпКор2013: Електронски корпус савременог српског језика
*
Monumenta Serbica. Epske pesme – baza podataka
RJAZU: Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. I–XXIII. Zagreb: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1880–1976.
ЛИТЕРАТУРА
Алановић, Миливој (2011). Каузативност – манипулативност: од концепта ка форми. Нови Сад: Филозофски факултет.
Алановић, Миливој (2019). Граматика синтаксичке кореференцијалности. Јужнословенски филолог. LXXV/1: 21–35.
Антонић, Ивана (2005). Синтакса и семантика падежа. У: Синтакса савременог српског језика: проста реченица (ур. П. Пипер и др.). Београд: Институт за српски језик САНУ; Београдска књига; Матица српска: 119‒300.
Арсенијевић, Нада (2012). Падежи правог објекта у стандардном српском језику. Нови Сад: Филозофски факултет.
Васић, Вера (1998). Синтаксичка кореференцијалност. Јужнословенски филолог. LIV: 79–86.
Драгићевић, Рајна (2007). Лексикологија српског језика. Београд: Завод за уџбенике.
Дражић, Јасмина (2022). Приступи проучавању значења речи. Нови Сад: Филозофски факултет.
Ивић, Милка (2000). О модификатору „улоге” агенс. Јужнословенски филолог. LVI: 463–467.
Ивић, Милка (2002). О појму ’одговорност’ и ’агентивној’ улози оруђа за вршење радње. Јужнословенски филолог. LVIII: 15–22.
Кликовац, Душка (2000). Појмовне метафоре и семантика предлога: О једном апстрактном значењу предлога у с локативом. Јужнословенски филолог. LVI: 521–528.
Поповић, Људмила (2004). Језичка слика света Украјинаца и Срба са компаративног аспекта когнитивне анализе. Славистика. VIII: 290–305.
Поповић, Људмила (2017). Актуелна питања когнитивнолингвистичких истраживања српског језика. Јужнословенски филолог. LXXIII/3–4: 315–354.
Радовановић, Милорад (2009). Увод у фази лингвистику. Сремски Карловци ‒ Нови Сад: Издавачка књижарница Зорана Станојевића.
Расулић, Катарина и Мирјана Мишковић-Луковић (2020). Шта спаја а шта раздваја когнитивнолингвистички и когнитивнопрагматички приступ метафори?. Липар. Часопис за књижевност, језик, уметност и културу. XXI/72: 11–45.
Ристић, Стана и Милана Радић-Дугоњић (1999). Реч. Смисао. Сазнање: (студије из лексичке семантике). Београд: Филолошки факултет.
СМЕР: Словенска митологија. Енциклопедијски речник (редактори С. Толстој и Љ. Раденковић). Београд: ZEPTER BOOK WORLD, 2001
СМР: Шпиро Кулишић, Петар Ж. Петровић и Никола Пантелић. Српски митолошки речник. Београд: Нолит, 1970.
Филиповић-Ковачевић, Соња (2016). Мали појмовник когнитивне семантике. У: Теме језикословне у србистици кроз дијахронију и синхронију. Зборник у част Љиљани Суботић (ур. Ј. Дражић, И. Бјелаковић и Д. Средојевић). Нови Сад: Филозофски факултет. 575–590.
*
Ivić, Milka (20019). Pravci u lingvistici II. Beograd: Biblioteka XX vek.
Klikovac, Duška (2004). Metafore u mišljenju i jeziku. Beograd: Biblioteka XX vek.