MORPHOSYNTACTICAL CHARACTERISTICS OF PHRASEOLOGISMS OF RELIGIOUS ORIGIN IN SERBIAN LANGUAGE
Abstract
This paper examines the morphosyntactic characteristics of Serbian phraseologisms of religious origin as well as the compatibility of their form, meaning and syntactic function when used in journalism. The corpus consists of approximately 50 phraseologisms of religious origin with different meanings. Phraseologisms are grouped according to structure, and it is concluded that nominal phrase is the dominating form, while most units are used in syntactic positions that correspond to their formal (and semantic) properties.
References
Оташевић, Ђорђе (2012). Фразеолошки речник српског језика. Нови Сад: Прометеј.
РМС: Речник српскохрватскога књижевног језика, I–III. Нови Сад – Загреб: Матица српска –Матица хрватска, 1967–1969. IV–VI, Нови Сад: Матица српска, 1971–1976.
РСАНУ: Речник српскохрватског књижевног и народног језика, I– . Београд: САНУ, Институт за српски језик САНУ, 1959– .
*
Matešić, Josip (1982). Frazeološki rječnik hrvatskoga ili srpskog jezika. Zagreb: Školska knjiga.
ЛИТЕРАТУРА
Антонић, Ивана (2005). Синтакса и семантика падежа. У: Пипер, Предраг и др. (2005). Синтакса савременога српског језика. Проста реченица. Београд: Институт за српски језик САНУ, 119–344.
Вуловић, Наташа (2015). Српска фразеологија и религија. Београд: Институт за српски језик САНУ.
Драгић, Мила (2017). Морфосинтаксичка обележја фразеологизама у српском језику. Прилози проучавању језика, бр. 48: 93−107.
Мршевић Радовић, Драгана (1987). Фразеолошке глаголско-именичке синтагме у савременом српскохрватском језику. Београд: Филолошки факултет.
Тодоровић, Ивица и Александра Павићевић (2016). Анатема.
Шипка, Милан (2010). Зашто се каже? Нови Сад: Прометеј.
*
Menac, Antica et al. (1979). Rusko-hrvatski ili srpski frazeološki rječnik. Zagreb: Školska knjiga.
Menac, Antica (2007). Hrvatska frazeologija. Zagreb: KNjIGRA.
Prćić, Tvrtko (2016). Semantika i pragmatika reči, treće, elektronsko izdanje.